Flora76提示您:看后求收藏(盗墓小说网www.tattoo-tribal.net),接着再看更方便。

下午的上班时间到了,花木主动去找老主任,老主任拿着听筒正要打电话,见他进来,只简单告诉他下班前陈教授的高足要来,让他回去准备准备一会儿一起见见,又指指桌上那本《名画密码》英文版示意他拿走。

看样子下午就是个简单的见面,也许老主任还有点儿面试人家的意思。

毕竟合同还没签,工作流程启动不了,花木也就充当个旁听的角色,他也不知道该准备些什么。

花木想了想,今天应该会让人家去试译吧。

花木把版权方指定试译的章节复印了一份。

原大印完了,他觉得效果不好,又扩印了一份才满意。

印完后,他安安静静坐在椅子上,一边看书一边等着那个“南京”来。

今天是周五,他晚上还有个同学聚会,就在双井,希望一会儿的见面持续时间不要太长,能准时下班。

杭州来之前只知道他要见的是译典社的编辑部主任和一个编辑,大概为了拉近关系,对方特地告诉他这个年轻编辑还是他的校友。

等到两人面对面了,花木才惊觉“南京”变成了“杭州”,杭州则惊讶地发现校友就是那个卷毛。

洪磊我真是低估你了!

花木很想敲敲那家伙的脑袋看看是不是用水泥灌了缝儿,一个人名都装不进去。

一时间两人都有点儿尴尬。

倒是老主任,客客气气地让“小杭”坐下。

陈教授在老主任面前对杭州的评价只有三个字:还不错。

听起来平平无奇,但是他的任何一个学生能得到这三个字评价,都够半夜笑醒三回了。

客套了几句之后,老主任话锋一转,问杭州他心目中好的文学翻译什么样。

杭州早就料到会有此一出,心想,来了。

他淡淡地说,“一个人明明读的是译文,有朝一日能读懂原文了,却觉得自己当初读的就是原文,我认为这是好的翻译。”

花木想,您这目标比天上的月亮还高啊,月亮还能映在水里让猴子捞一捞呢。

“你不觉得译文应该地道吗?让以译入语为母语的读者流畅地阅读,甚至感觉不出在读翻译作品。”

“归化和异化各有缺陷。杨宪益翻译《长恨歌》,把道士译成priest,不可谓不地道,外国人倒是能理解了,但这是基于误解的理解。张若谷译《苔丝》,把原文的英国西南方

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
养渔

养渔

兔子不吃萝卜
1v1,sc,甜宠,慢肉,不想一手养大的妹妹离开怎么办,那就亲手收下吧(非骨科)温润和煦的邻居哥哥林羡vs天真白甜的妹妹林小渔
玄幻 连载 11万字
法场即景之姐妹妯娌

法场即景之姐妹妯娌

石砚
这是隐藏在深山密林中的一处小院,夜已经很深,茅草房里的两个人却还裹在同一床破棉被里低声调笑。她们是妯娌两个,虽然她们的丈夫年纪相差不少,但两妯妲的年纪却都是二十一岁。这个地方穷乡僻壤,家家都穷得叮当响,山下寨子里一家十几口盖一条被子的不在少数,全家只有一条裤子的也常见,十六、七岁的大姑娘、小伙子没有衣服穿,光着屁股满街转在这里早就不是什么奇闻。也许因为光屁股妞看得多了,而且一个个都脏得猪一样,反而
玄幻 连载 1万字
拜托尔传奇

拜托尔传奇

扯淡最健康
关于拜托尔传奇:创世之时起源以及灭亡是在一起的,这形成了凡人无法理解的绝对完美。后来。在完美中出现了瑕疵,但这个瑕疵具有完美没有的,最后瑕疵被装入一个容器中。这个瑕疵形成了所谓的物质界/概率轴,某些高等的存在们为了研习它,统治它,成为了所谓的众神与外神。尽管他们浪费自己转瞬即逝的生命,试图去洞悉一个他们永远都无法看透的真相。为什么会这样?他们的世界,他们自己的形象都是这些超越他们的想象的意志泡腾出
玄幻 连载 114万字